NONSTOP FORDÍTÁS – ONLINE DÍJKALKULÁTOR

Egyetlen (magyarul) kétbetűs szó, amivel nem bír el a világ

Létezik – egy Magyarországon mindössze kétbetűs szó –, ami egyszerűen kifog a világon. Nem különleges, idén már hallottad, láttad és érezted is. Ez a szó nem más, mint a „hó”. Nézzük, miért nem bírnak el a világ nyelvei a hó szóval.

Egyetlen (magyarul) kétbetűs szó, amivel nem bír el a világ

A többjelentésű szavak: miért pont a hó?

Azt már megszoktuk, hogy vannak olyan többjelentésű és többértelmű szavak, amelyek egyrészt extra munka elé állítják a fordítót, vagy épp ellenkezőleg, kissé szabad kezet adnak neki ahhoz, hogy a fordításba belesimuljon az adott jelentés.

Na, de hogy pont egy teljesen egyértelmű természeti jelenség a hó legyen az a szó, amelyik a legtöbb nyelven komoly gondot okoz, nos ez meglepő. Pedig így van. Nézzük csak.

 

Egyáltalán miért fontos ez?

Gyakran mondják, hogy az angolnak több szava van, mint bármelyik másik világnyelvnek - de a szókészlete bizonyosan lemarad, ha hóról van szó. De legalább különbséget tesz a hó és a jég között, amit a hawaii nem tud. Nyilvánvaló, hogy a környezeti és éghajlati körülmények meghatározó szerepet játszanak a nyelvek kialakulásában és fejlődésében. Ezt szem előtt tartva érthető, hogy az északabbra fekvő közösségek szókészletében több, a kedvezőtlen időjárásra utaló szó található, mint másokéban. De melyik nyelvben van a legtöbb szó a hóra? A téma szakértői szerint itt van az első öt.

 

5: A hóra vonatkozó szavak száma svédül: 25

Az ötödik helyen azok a svédek végeznek, akiknek a nyelve az összetett szavak alkotására épül, előtagok vagy utótagok hozzáadásával, hogy aztán egy egész kifejezést egyetlen szóvá tömörítsenek. Éppen ezért a svédek legalább 25 különböző szót használnak a hóra: hisz maguk állítják össze.

 

4: Szavak a hóra izlandiul: 46

Egy régi izlandi közmondás szerint az izlandi nyelvben több mint száz szó van a hóra. Bár ez a valóságban talán enyhe túlzás, a Total Iceland – izlandi nyelvészek - 46 különböző kifejezést gyűjtöttek össze, ami állításuk szerint messze nem teljes körű. Eközben a szomszédos Grönlandon...

 

3: Grönland/inuit: 40-70

Felmerül a kérdés, hogy az inuitoknak tényleg 100 szavuk van a hóra? Valószínűleg nem. Franz Boas felfedező - aki a 20. század elején ezt a legendát kitalálta - azonban talán nem tévedett nagyot a feltételezésével. A grönlandi inuitoknak állítólag több mint 40 szavuk van a hóra, míg az Alaszkában élőknek több mint 70! Igaz, nekik külön szavuk van az „olvadó hóra”, az „olvadt, de visszafagyott hóra” a „pisis hóra” a koszosra, a tisztára, a mélyre, reggelig sorolhatnánk.

 

2: Szavak a hóra saami nyelven: 175-180

A szaámik Észak-Skandináviában és Oroszországban élnek, és bár talán nem mondhatnak magukénak annyi alapszót, mint az inuitok, úgy tűnik, több szavuk van a hóra és a jégre, mint az inuitoknak. A Tromsøi Egyetem egy 2016-os kutatása szerint a szaámiknak 175-180 szavuk van a hideg anyagra. Ember legyen a talpán, aki megérti miért melyik szót mondják…

 

1: Amit nem gondoltál: a skót nyelv 471 szava a hó-ra

Elhiszed ezt? A skótoknak a jelek szerint jóval több mint 400 szavuk van a hóra, köztük olyan gyöngyszemek, mint a "feefle" (kavargó hó), a "flindrikin" (rövid hózápor) és a "spitters" (a szél által keltett apró hópelyhek). A 421-es szám a Glasgow-i Egyetemtől származik, és bár a lista számos összetett kiegészítést tartalmaz, kétségtelenül lenyűgöző gyűjteményről van szó, és ez a legnagyobb hókincs ezen a téren. :)

Neked is szívesen fordítunk 2024-ben is. Keress minket és kérj ajánlatot.

Árajánlatot adunk 2 órán belül!
Vissza

Új szolgáltatás - online díjkalkulátor!

Nonstop fordítás szolgáltatásunkkal most akár e-mail váltás nélkül, azonnal konkrét díjszabást kaphat fordítási projektjére. Az online űrlap 2 perc alatt kitölthető, a fordítandó dokumentumok feltöltésével pedig kiszámoljuk a fordítás pontos árát, mennyiségi és ismétlődési kedvezményekkel együtt! A megrendelést akár azonnal véglegesítheti, vagy elküldheti a kapott árat e-mail címére. 

Tekintse meg online fordítási díjkalkulátorunkat!

Archívum

    Az ingyenes próbafordítás lehetősége mellett most további 6% kedvezményt biztosítunk megrendelésére!

    Kérjen ingyenes próbafordítást!